Tous les jours quelques Téhilim pour que ‘Am Israel ‘Hay, et pour la prospérité du peuple de l’Eternel !
Tehilim 1 : (phonétique)
1. Achrei-haich acher lo halakh ba’atsat récha’im ouvdérekh ‘hataim lo ‘amad ouvmochav létsim lo yachav :
2. Ki im bétorath Y-H-W-H ‘hèftso ouvtorato yéhgéh yomam walayla :
3. Wéhayah ké’èts chatoul ‘al-palgéi mayim acher piryo yiten bé’ito wé’aléhou lo-ybol wékhol acher-ya’assé yatsliya’h :
4. Lo-khèn harécha’im ki im-kamèts acher-tidéfénou roua’h :
5. ‘Al ken lo-yaqoumou récha’im bamichpat wé’hataim ba’adath tsadiqim :
6. Ki-yodé’a Y-H-W-H dérèkh tsadiqim wédérèkh récha’im thovèd :
Tehilim1 : (traduction)
1. Heureux l’homme qui ne suit pas les conseils des méchants, qui ne se tient pas dans la voie des pécheurs, et ne prend point place dans la société des railleurs.
2. Mais qui ne trouve son plaisir dans la Torah d’Hachem, et médite cette Torah jour et nuit !
3. Il sera comme un arbre planté auprès d’un cours d’eau, qui donne leurs fruits en leur saison, et dont les fleurs ne flétrissent point : tout ce qu’il fera réussira.
4. Tels ne sont pas les pas des méchants, mais plutôt comme le chaume que pourchasse le vent.
5. Aussi les méchants n’ont pas le dessus dans le jugement, ni les fauteurs dans l’assemblée des justes.
6. Car Hachem protège la voie des justes, mais la voie des méchants conduit à la ruine.